I served as an editor on the Ginger Nuts audiobook project of Bartleby, The Scrivener, although that is not what I originally thought I would be doing. During our first meeting, we discussed what our roles would be and opened the floor to any initial ideas. We did decide on an abridged version, but were still finalizing how we would present the audiobook. I think we were all immediately in agreement with Matt reading, but were unsure if the rest of us wanted to. I thought I would be a reader, as I had no experience with production or editing sound. The idea I liked in the beginning was the Zoom meet. It would require all of us to perform, and would feature video. I thought it would be great for each character to have their own unique background, but Bartleby would turn off the video, as he would “prefer” not to be seen. Zoom has been an integral part of office life in 2020, and I was excited to use that. But when the 2020 sound theme was brought up, it worked best for all of us. Whether the theme would be Zoom or 2020, I knew that we would have to edit the text and break it up like a script to make it easier for readers to deliver their lines as none of us are professionals. I began by editing out some of the Lawyer’s text, mainly overlong descriptions of characters like Turkey and Nippers. It was important to keep some description of the characters, but information about Turkey’s coat could be cut. I condensed most of the scenes, but made sure to keep all dialogue from interactions between Bartleby and the other characters. I made sure to also keep text relevant to the theme of the work, passive resistance.
After editing the text, I formatted it to look like a script so it would be easier to distinguish who is speaking and how they are speaking. I labelled and color-coded each character, and in brackets kept any description of how he delivered the line. For example, the Lawyer exclaimed or Turkey cried. I wanted to keep this to assist the reader(s) so they would have an idea of how to deliver the lines. I also put any of the Lawyer’s monologues in italics to separate it from dialogue. These edits made me realize how much of a performance an audiobook reading is (or should be). Readers have to be aware of these descriptions to accurately deliver a line, or risk producing a flat performance. I submitted my draft to the team, explaining my process and what I left out, for further edits.
The team were happy with the abridged version and added a few pieces including where some sound should be played. Matt did a fantastic job as Reader and Martin and Lola found amusing yet relevant sounds to include. Once Martin finished editing the audio, he shared it with us and asked for feedback. Conn then presented our work and did a great job despite technical difficulties!
I admit that I approached this project with some trepidation, as I have no experience with audio production and overall did not enjoy reading Bartleby. I am glad to say Ginger Nut’s audiobook version changed my mind. Thank you to Matt, Martin, Lola, and Conn for this experience!




